片名:Cambio de Tiempo
演唱:Vocal Sampling
编号:Decca 468 498-2
什么?这是过去十年中你听过的最好的一张唱片吗?你不会有点夸张成性了吧,有没有搞错啊?!
这句话是大名鼎鼎的保罗-西蒙对此碟的评语。另外,像昆西-琼斯、卡洛斯-桑塔纳、彼得-加布里艾尔、鲍勃-麦克菲林等杰出音乐人也都对这张唱片给出众口一词的赞美,认为:这是音乐世界里的奇迹之一。
来自古巴的声音奇迹
Vocal Sampling是什么?这是一支来自古巴的六人演唱组。翻译这个演唱组的名字有点难度,Vocal意为人声,而Sampling则是个很专业的词汇,意为电子音乐制作过程中的“采样”,也就是指收集和创造各种奇特的声音效果。事实上,这个演唱组从来不使用任何乐器来进行伴唱,更别说什么电子乐器了。他们之所以名为Vocal Sampling,无非是想说明其人声是多么的特别和非凡,合成在一起拥有前无古人的神奇效果。所以,在此我们不如将Vocal Sampling意译为“人声奇迹”比较准确。
在这张唱片中,Vocal Sampling用人声创造出的丰富效果,简直不亚于一支节奏强劲的加勒比乐队。他们的和声部分甚至可以取代一首萨尔萨舞曲中的所有乐器。鼓、沙锤、小号、键盘、贝斯、甚至长笛……都被他们神奇的“口技”模仿得惟妙惟肖。初听他们神乎其技的演唱,每个人都会吃惊得难置一词,因为他们的表演根本就不使用任何乐器伴奏,你却可以听到一支标准拉丁乐队中所有乐器非常逼真的声音。
迷人的拉丁节奏无所不能的效果
在主唱和和声高度的默契下,Vocal Sampling令我们领略到源于古巴这个加勒比神秘国度中未经污染的节奏之魂。萨尔萨、恰恰、伦巴、波莱罗、颂、曼波等迷人的脉动,从他们嘴中吐露出来,是那么地富有原始的热力。由于拥有无所不能的声音表现力,加上浑身充满节奏的种子,Vocal Sampling除了表演传统的拉丁音乐和他们的原创作品,演绎起西方的爵士乐、雷鬼乐、甚至时髦的Hip-Hop也头头是道。这张唱片的结尾,他们甚至用人声玩起了古典音乐的“爆棚乐章”――理查-施特劳斯《查拉图斯特拉如是说》的前奏!天哪,那贴地而行的“极低频”、那饱满而弹性十足的“大鼓”、那喷薄而出的璀璨效果,都真的是人的嘴巴里唱出的吗?!如果不是唱片中说明“本碟没有任何乐器伴奏,不存在任何技术上的欺骗”,我想打死你也不会相信这声音从头到底都是由人声制造的。唉!不服不行啊。你只能惊叹一声:Vocal Sampling的人声根本就是“非人”的!
专辑曲目:
Vocal Sampling - Cambio de Tiempo
01. Un son pa' cantar (3:40)
02. Qu?Soledad (3:28)
03. Ay ! Venezuela (3:02)
04. El cuarto de tula (4:46)
05. Escaramujo (5:06)
06. Pirim pin pin (3:39)
07. Mi Guantanamera (5:32)
08. Ten paciencia (4:24)
09. Canta la percusi
下载地址:
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览